幼学琼林 卷二 身体
《幼学琼林》集天文地理、历史人物、典籍制度、生老病死、婚丧嫁娶、鸟兽花木、朝廷、文事科第等与人息息相关的日常生活知识于一体,内容广博,包罗万象。人称“读了《增广》会说话,读了《幼学》会读书”。
百体皆血肉之躯,五官有贵贱之别。尧眉分八彩,舜目有重瞳。耳有三漏,大禹之奇形;臂有四肘,成汤之异体。文王龙颜而虎眉,汉高斗胸而隆准。孔圣之顶若圩,文王之胸四乳。周公反握,作兴周之相;重耳骈胁,为霸晋之君。此皆古圣之英姿,不凡之贵品。
【解释】身体的各种器官都是由血肉组成的,从人的五官上就可以看出富贵贫贱的差别。相传尧的眉毛有八种色彩,舜的眼中有两颗瞳仁。大禹的耳朵有三个耳孔,形状很奇特;成汤的胳膊特别长,有平常人四肘的长度。周文王有像龙颜一样的额头和虎眉一样的眉毛,汉高祖有像斗一样的胸膛和高高的鼻梁。孔子的头像“圩”一样呈凹形,周文王的胸有四个。周公的手掌柔软,可以反掌握住手腕,后来成为振兴周的国相;重耳的肋骨连接在一起,最后成为晋国的君主,称霸天下。这些都是古代圣贤的英姿,超凡脱俗的品相。
至若发肤不可毁伤,曾子常以守身为大;待人须当量大,师德贵于唾面自干。谗口中伤,金可铄而骨可销;虐政诛求,敲其肤而吸其髓。受人牵制曰掣(chè)肘,不知羞愧曰厚颜。好生议论,曰摇唇鼓舌;共话衷肠,曰促膝谈心。
【解释】至于身体上的头发、皮肤都是父母给予的,不能随便地毁坏伤害,所以曾子常常以爱惜自己的身体为头等大事;对待别人应该宽宏大量,就像娄师德那样,就算被人唾在脸上,也应该让唾沫自干,不作任何反抗。专讲别人坏话中伤人的口舌,能使金属熔化,能使肌骨销毁;暴政强敛残害百姓,就像敲打人的肌肤吸吮人的一样残酷。做事受到别人的牵制,就叫做“掣肘”;不知道羞愧,就叫做“厚颜”。喜欢发表言论议论别人,就叫做“摇唇鼓舌”;共同倾诉内心的情感,就叫做“促膝谈心”。
怒发冲冠,蔺相如之英气勃勃;炙手可热,唐崔铉之贵势炎炎。貌虽瘦而天下肥,唐玄宗之自谓;口有蜜而腹有剑,李林甫之为人。赵子龙一身都是胆,周灵王初生便有须。来俊臣注醋于囚鼻,法外行凶;严子陵加足于帝腹,忘其尊贵。久不屈兹膝,郭子仪尊居宰相;不为米折腰,陶渊明不拜吏胥。
【解释】“怒发冲冠”,是蔺相如斥责秦王不守信用时的英勇气概;“炙手可热”,是人们形容唐代崔铉贵为宰相时的咄咄权势。“貌虽瘦而天下肥”,这是唐玄宗李隆基对自己的评论;“口有蜜而腹有剑”,这是人们形容唐朝宰相李林甫阴险狡诈的为人。赵子龙骁勇善战用数十骑抵抗曹操的大军,被刘备称为“子龙一身都是胆”;相传东周周灵王一生下来就长有胡须,被周人认为是神。唐朝酷吏来俊臣常常往囚犯的鼻孔里灌醋,这是违法行凶的事;严子陵睡梦中把脚伸到光武帝刘秀的肚子上,忘记了刘秀已经贵为皇帝。田承嗣对郭子仪的使者说:“我的这双膝盖已有十年没有跪拜过别人了,今为郭令公拜”,可见田承嗣对宰相郭子仪很尊重;陶渊明不愿意为五斗米的微薄俸禄向郡里的督邮弯腰下跪,于是辞去官职归隐田园。
断送老头皮,杨璞得妻送之诗;新剥鸡头肉,明皇爱贵妃之乳。纤指如春笋,媚眼若秋波。肩曰玉楼,眼名银海;泪曰玉箸,顶曰珠庭。歇担曰息肩,不服曰强项。
【解释】“断送老头皮”,这是北宋隐士杨璞的妻子送别杨璞的诗句;“新剥鸡头肉”,这是唐明皇喜爱杨贵妃的所说的话语。女人纤细的手指宛如春天的竹笋,娇媚迷人的眼睛如同秋天的水波。肩膀又叫“玉楼”,眼睛又名“银海”;泪水称为“玉箸”,天庭称为“珠庭”。把担子放下使肩膀得到休息叫做“息肩”,不肯屈服于他人称为“强项”。
丁谓与人拂须,何其谄也;彭乐截肠决战,不亦勇乎。剜肉医疮,权济目前之急;伤胸扪足,计安众士之心。汉张良蹑足附耳,东方朔洗髓伐毛。尹维伦,契丹称为黑面大王;博尧俞,宋后称为金玉君子。
【解释】丁谓给宰相寇准擦拭胡须,这是多么的巴结奉承呀;彭乐割去受伤露在外面的肠子,继续同敌人战斗,这是何等的英勇啊!剜来疗补疮疡,只能姑且救助眼前的急难;胸口受了伤却去抚摸脚,这是刘邦使将士安心的计谋;汉代的张良曾经踩脚暗中示意刘邦并贴近其耳朵说悄悄话;传说西汉东方朔遇到仙人黄眉翁,说自己三千年洗一次,两千年剥一次皮肤刮毛。北宋大臣尹继伦因脸黑并打败了契丹军,被契丹军称为“黑面大王”;北宋大臣傅尧俞性格正直,说话毫不隐讳,被北宋太皇太后称赞为“金玉君子”。
土木形骸,不自妆饰;铁石心肠,秉性坚刚。叙会晤曰得挹(yì)芝眉,叙契阔曰久违颜范。请女客曰奉迓(yà)金莲,邀亲友曰敢攀玉趾。侏儒谓人身矮,魁梧称人貌奇。龙章凤姿,廊庙之彦;獐头鼠目,草野之夫。
【解释】“土木形骸”,是形容人的身体不用刻意装扮修饰;“铁石心肠”,形容人的本性坚毅刚强。和君子见面叙谈,可以说“得挹芝眉”;和别人久别重逢叙谈,可以说“久违颜范”。邀请女客人,就说“奉迓金莲”;邀请亲朋好友,就说“敢攀玉趾”。“侏儒”是说人的身材特别矮小,“魁梧”是称赞人的相貌高大奇伟。“龙章凤姿”,多用来形容朝廷中的杰出人物;“獐头鼠目”,用来形容乡野中的无用之人。
恐惧过甚,曰畏首畏尾;感佩不忘,曰刻骨铭心。貌丑曰不扬,貌美曰冠玉。足跛曰蹒跚,耳聋曰重听。欺欺艾艾,口讷(nè)之称;喋喋便便(pián),言多之状。可嘉者小心翼翼,可鄙者大言不惭。腰细曰柳腰,身小曰鸡肋。笑人齿缺,曰狗窦大开;讥人不决,曰鼠首偾(fèn)事。
【解释】畏惧过度,称做“畏首畏尾”;感激不忘,称做“刻骨铭心”。形容相貌丑陋叫做“不扬”,形容容貌英俊称为“冠玉”。走路脚一瘸一拐叫做“蹒跚”,耳朵聋叫做“重听”。“期期艾艾”,是对说话迟钝者的称谓;“喋喋便便”是形容善于言辞的样子。值得称赞的是办事小心、恭敬的人;令人看不起的是说大话而不感到难为情的人。形容女子腰肢纤细就说“柳腰”,形容人身材瘦小就说“鸡肋”。嘲笑别人缺少牙齿,就说是“狗窦大开”,讥讽别人做事拿不定主意,就说是“鼠首偾事”。
口有雌黄,王夷甫善谈玄理;眼分青白,阮翤宗厚待嘉宾。口中雌黄,言事而多改移;皮里春秋,胸中自有褒贬。唇亡齿寒,谓彼此之失依;足上首下,谓尊卑之颠倒。所为得意,曰吐气扬眉;待人诚心,曰推心置腹。心荒曰灵台乱,醉倒曰玉山颓。睡曰黑甜,卧曰偃息。口尚乳臭,调世人年少无知;三折其肱,谓医士老成谙练。
【解释】口里好像有雌黄,王衍最会谈论哲理。阮籍能作青白眼,对俗客以白眼,对他所尊重与喜爱的人则作青眼。“口中雌黄”,是形容人口中说的事经常改变;“皮里春秋”,是形容人嘴上不评论,但是心里有明确的褒贬。“唇亡齿寒”,形容彼此利害相关,一方有了损害,另一方也会受牵连;“足上首下”,是说尊卑的位置被颠倒了。形容所作所为非常得意,称做“吐气扬眉”;对待人非常真诚,称做“推心置腹”。心里发慌叫做“灵台乱”,喝酒醉倒叫做“玉山颓”。睡觉叫做“黒甜”,卧倒叫做“息偃”。“口尚乳臭”,是说人年幼无知;“三折其肱”,是说医生有经验而非常熟练。
西子捧心,愈见增妍;丑妇效颦,弄巧反拙。慧眼始知道骨,肉眼不识贤人。婢膝奴颜,谄容可厌;胁肩谄笑,媚态难堪。忠臣披肝,为君之药;妇人长舌,为厉之阶。事遂心曰如愿,事可愧曰汗颜。人多言曰饶舌,物堪食曰可口。
【解释】美女西施捧着心口皱起眉头,更增添了几分美丽;丑妇东施模仿她的模样,反而弄巧成拙,显得更加难看了。具有慧眼才能分辨出得道的仙人,俗人肉眼自然识别不出贤德的人。“婢膝奴颜”,这种献媚的样子令人厌恶;“胁肩谄笑”,这种谄媚的神态令人难以忍受。忠心的臣子披露心肝地进谏,是君王治世的良药;妇人喜欢搬弄是非,这是招致祸患的根源。所做的事情符合自己的心意称做“如愿”,做事情有愧于自己的良心称做“汗颜”。人的言语太多叫做“饶舌”,食物味美合乎自己的口味称为“可口”。
泽及枯骨,西伯之深仁;灼艾分痛,宋祖之友爱。唐太宗为臣疗病,亲剪其须;颜杲(ɡǎo)卿骂贼不辍,贼断其舌。不较横逆,曰置之度外;洞悉虏情,曰已入掌中。
【解释】恩泽施及枯骨,这体现了西伯深厚的仁爱之心;取艾自灼,来分担弟弟匡义的痛苦,这体现了宋太祖对弟弟无限的关爱之情。唐太宗为了给臣子李勣治病,亲自剪下自己的胡须配药;颜杲卿被安禄山俘虏后不停地痛骂叛乱的贼子,结果叛贼割断了他的舌头。不去计较强横无理的事,叫做“置之度外”;清楚地了解敌人的内情,叫做“已入掌中”。
马良有白眉,独出乎众;阮籍作青眼,厚待乎人。咬牙封雍齿,计安众将之心;含泪斩丁公,法正叛臣之罪。掷果盈车,潘安仁美姿可爱;投石满载,张孟阳丑态堪憎。
【解释】蜀汉的马良兄弟五人都很有名气,马良的眉毛中有几根白眉,在五个兄弟中才能最为出众;晋代的阮籍如果用青眼待人,说明来的是他尊重喜爱的人。汉高祖刘邦咬牙封最不喜欢的雍齿为什方侯,这是安定众将人心的计谋;他含泪斩首对自己有恩的丁公,这是依法惩治叛臣。老妇人投掷的果子装满了车,这是因为潘安仁的姿容俊美可爱;小孩投掷的瓦片石头塞满了车,这是因为张孟阳丑陋的容貌实在是令人讨厌。
事之可怪,妇人生须;事所骇闻,男人诞子。求物济用,谓燃眉之急;悔事无成,曰噬脐何及。情不相关,如秦越人之视肥瘠;事当探本,如善医者只论精神。
【解释】世间值得奇怪的事是,妇女竟然会生出胡须;最骇人听闻的事是,男人竟然怀孕生了孩子。着急寻找一种物品来用,称做“燃眉之急”;后悔事情没有成功,称做“噬脐何及”。形容互相没有任何关系,如同相隔遥远的越国人漠视秦国人的肥瘦一样;论事要探求它的本源,如同一位良医治病时探究病人的精气元神一样。
无功食禄,谓之尸位素餐;谫(jiǎn)劣无能,谓之行尸走肉。老当益壮,宁知白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。一息尚存,此志不容少懈;十手所指,此心安可自欺。
【解释】没什么功劳却吃着国家的俸禄,这就叫“尸位素餐”;浅薄无能的人,可以称为“行尸走肉”。年纪大了而志气更加豪壮,怎能不理解白发人的心思?处境越穷困意志应当越坚定,不能丧失直上青云的豪情壮志。只要还有一口气存在,立下的志向就不能有半点松懈;一个人的言行总是在众人的监督之下,因此决不能做自欺欺人的事。
高台曰头,广宅云面。顿殊于众,须号于思;迥异乎人,指生骈拇。何平叔面犹傅粉,秦襄公颜若渥丹。古尚书头尖如笔,便擅英称;张丞相腹大如瓠,更垂好誉。
【解释】头部位应三台,所以叫做高台;面部分列五官,所以叫做广宅。特别与众不同的,是被称为“于思”的胡须。与常人迥异的,是相联不分的足趾。何晏容貌俊美,脸很白,就像是搽了粉。秦襄公颜貌很红,就像《诗经》上所说的“颜如渥丹”。后魏尚书令古弼,头尖似笔,时人便专以“笔公”的英名来称誉他;汉朝丞相张苍,腹大如瓠瓜,相传大肚皮能带来好运,相传久远了。
可作生,刘曜垂五尺之髯;能为帝者师,张良掉三寸之舌。维翰一尺面,宰相奇形;比干七窍心,忠臣异蕴。英雄当自别,佥云寇来公鼻息如雷;俊杰却非凡,始信王濬仲目光若电。
【解释】可做芸芸众生之主的,是五代后汉的刘曜,他脸上络腮长髯,垂下来居然有五尺长;能够做帝王的师傅,是西汉张良,他凭三寸不烂之舌,设计用谋,匡正社稷,天下震动。桑维翰的面孔有一尺长,这是宰相的奇形;比干的心有七个孔窍,这是纣王剖开看到的,可算得忠臣有奇异的蕴藏。英雄当然是特别的,众人是说宋朝的宰相寇莱公身临战机,安枕却鼾声如雷;俊杰却是不比凡人,要相信晋朝的王濬仲,他的眼光炯亮,如同岩下的闪电一样。
垂肩大耳,刘先主毕竟兴王;盖胆毛深,德谦师自当成佛。岳公刺背间之字,愈见心忠;英布黥面上之痕,何嫌貌丑?苏生正直,膝岂容佞士作枕头;林蕴精忠,项不使顽奴为砥石。
【解释】双耳垂肩是贵人相,刘先主耳大闻名,到底能够兴起王业;遮盖心胆的毛很长很长,这是德谦师拨开心怀给人看的,后来他自然成佛了。宋朝的岳飞,在脊背上刺有“精忠报国”四个字,便愈见他的忠心了;汉朝的英布,是因罪过黥过面的人,人们叫他黥布,后来辅佐汉高祖定天下,封九江王,黥痕还留在脸上,谁还能嫌他相貌丑陋呢。苏则为人正直,他的膝头不许惯于谄媚逢迎的董昭倚枕,他说:“苏则膝非佞人之枕”;林蕴遇着刘辟反叛,正言责备,刘辟大怒要杀他,又爱惜他的忠直,暗地叫刑人刀背在他颈项上磨刮,吓他服从,林蕴便说:“死就死,我的颈项岂是顽奴的磨刀石”。
彦回之髯如戟,岂为乱阶;李瞻之胆如升,不亏大节。张睢阳鼓烈气,握拳透爪;鲁仲连喷义声,嚼齿穿龈。党进虽然大腹,非多算之人也;李纬徒有好须,不足齿之伧与。
【解释】禇彦回有一次夜卧阁下,忽然来了一个公主,他安坐不动,那公主便道:“公髯如戟,何无丈夫气!” 禇彦回对她说:“回虽不才,但也不敢凭借大丈夫的胡须作的阶梯。”侯景作乱,李瞻起兵保卫朝廷,被贼生擒,他神色自如,贼用刀把他的肚腹剖开,见他的胆大同升子一样,这是不亏损大节的忠臣。张睢阳鼓着忠烈的志气,临死的时候,紧握拳头,指甲都透进肉里,表示要痛打反贼;鲁仲连口吐义侠的声音,他痛骂反贼,居然咬碎牙齿,穿破牙龈。党进肚腹很大,他手下人常说:“不负此腹,此腹乃负了。”这是说他腹中空空没有心计。李纬将要官拜尚书的时候,房玄齡说:“此人好须。”唐太宗听说后,知其无能,改做洛州刺史,这是因李纬徒有好须,是不足挂齿的粗俗匹夫。
都说读了《幼学》会读书《幼学琼林》经典解读卷二外戚~衣服
《幼学琼林》全书内容广博、包罗万象,被称为中国古代的百科全书。人称“读了《增广》会说话,读了《幼学》会读书”。
卷二 外戚
帝女乃公侯主婚,故有公主之称;帝婿非正驾之车,乃是驸马之职。郡主县君,皆宗女之谓;仪宾国宾,皆宗婿之称。旧好曰通家,好亲曰懿戚。冰清玉润,丈人女婿同荣;泰水泰山,岳母岳父两号。
【译文】
皇帝的女儿出嫁是由公侯主婚,所以皇帝的女儿称“公主”;皇帝的女婿不能在驾车,所以称为“驸马”。 “郡主”和“县君”是皇帝同宗女儿的称谓;“仪宾”、“国宾”是对同宗女婿的称谓。 世代交好叫“通家”;皇室宗亲称“懿戚”。“冰清玉润”是说丈人和女婿同享殊荣;“泰山”、“泰水”是称呼岳父、岳母。
【原文】
新婿曰娇客,贵婿日乘龙。赘婿曰馆甥,贤婿曰快婿。凡属东床,俱称半子。女子号门楣,唐贵妃有光于父母;外甥称宅相,晋魏舒期报于母家。
【译文】
新婚的女婿称作“娇客”;称心的佳婿叫“乘龙”。入赘的女婿叫做“馆甥”;有贤德的女婿叫“快婿”。 凡是女婿都是半个儿子。女子被称为“门楣”,杨贵妃使父母得到了荣耀;外甥称为“宅相”,晋代魏舒期望以显贵来报答母家。
【原文】
共叙旧姻,曰原有瓜葛之亲;自谦劣戚,曰忝在葭莩之末。大乔小乔,皆姨夫之号;连襟连袂,亦姨夫之称。蒹葭依玉树,自谦借戚属之光;茑萝施乔松,自幸得依附之所。
【译文】
共叙旧时姻亲,便说原有瓜葛之亲;自谦是无所作为的亲戚,说处在葭莩之末。 “大乔”、“小乔”指代姐妹的丈夫;“连襟”、“连袂”是对姐妹丈夫的称呼。蒹葭傍依玉树,是自谦借了亲戚的荣光;茑萝依附在松树上,是比喻自己有了依托。
老幼寿诞
【原文】
不凡之子,必异其生;大德之人,必得其寿。称人生日,曰初度之辰;贺人逢旬,曰生申令旦。三朝洗儿,曰汤饼之会;周岁试周,曰晬[zuì]盘之期。男生辰曰悬弧令旦,女生辰曰设帨[shuì]佳辰。贺人生子,曰嵩岳降神;自谦生女,曰缓急非益。生子曰弄璋,生女曰弄瓦。
【译文】
不同凡响的人,其出生时必有特异之处;有最高品德的人,必定能享高寿。 称人生日叫“初度之辰”;祝贺别人逢十的生日叫“生申令旦”。 婴儿出生三日替他沐浴,请亲友宴庆,称为“汤饼之会”;孩子周岁用盘盛物抓周称作“晬盘之期”。 男孩出生要在家门的左边悬挂一张弓,称“悬弧令旦”;女孩出生要在门右放一块佩巾,称“设帨佳辰”。 祝贺他人生儿子,说是“嵩岳降神”;自谦说生了女儿,说是“缓急非益”。 生男孩叫“弄璋”,生女孩叫“弄瓦”。
【原文】
梦熊梦罴,男子之兆;梦虺梦蛇,女子之祥。梦兰叶吉,郑文公妾生穆公之奇;英物称奇,温峤闻声知桓温之异。姜嫄生稷,履大人之迹而有娠;简狄生契,吞玄鸟之卵而叶孕。鳞吐玉书,天生孔子之瑞;王燕投怀,梦孕张说之奇。弗陵太子,怀胎十四月而始生;老子道君,在孕八十一年而始诞。
【译文】
梦中见到熊和罴都是生男孩的吉兆;梦见虺和蛇都是生女儿的祥征。梦见兰花预示吉祥,郑文公之妾曾有因梦兰而生穆公之奇事;英杰人物都奇特,温峤听见幼年桓温的哭声便知他必定异于常人。 姜嫄踩着巨人的足迹而受孕,生下周族始祖稷;简狄吞食了玄鸟蛋而怀孕,生下商族始祖契。 孔子诞生前,有麒麟吐出玉书,这是上天降下的祥瑞;张说之母梦玉燕飞入怀中,由此受孕而生下张说。 汉武帝妃怀胎十四个月而生下弗陵太子;老子在母腹中孕育了八十一年,才诞生人世。
【原文】
晚年得子,谓之老蚌生珠;暮岁登科,正是龙头属老。贺男寿曰南极星辉,贺女寿曰中天婺焕。松柏节操,美其寿元之耐久;桑榆晚景,自谦老景之无多。矍铄称人康健,聩眊自谦衰颓。黄发儿齿,有寿之征;龙钟潦倒,年高之状。日月逾迈,徒自伤悲;春秋几何,问人寿算。
【译文】
晚年才得儿子称为“老蚌生珠”,头发苍白了才考中进士称作“龙头属老”。祝贺男子之寿说“南极星辉”;祝贺女子之寿说“中天婺焕”。 品节操守犹如松柏,是赞颂别人长寿健康;暮年景色好像日落桑榆,自谦年老来日无多。 “矍铄”是称赞老者健康,“聩眊”是自叹精力衰颓。 头发由白变黄,牙齿掉而复长是长寿的象征;行动不灵活衰弱有病是年高体弱的情状。 时光流逝令人感叹伤悲;“春秋几何”这是请问别人年龄的说法。
【原文】
称少年曰春秋鼎盛,羡高年曰齿德俱尊。行年五十,当知四十九年之非;在世百年,哪有三万六千日之乐。百岁曰上寿,八十曰中寿,六十曰下寿;八十曰耋,九十曰 耄,百岁曰期颐。童子十岁就外傅,十三舞勺,成童舞象;老者六十杖于乡,七十杖于国,八十杖于朝。后生固为可畏,而高年尤是当尊。
【译文】
“春秋鼎盛”是称赞别人年少;“齿德俱尊”是称羡慕别人年高。活到了五十岁,应当知道前四十九年的过失;人活百年哪有三万六千天都是快乐如意的。 人有上寿、中寿、下寿的区分,百岁为上寿,八十岁是中寿,六十岁是下寿;人活到八十岁叫做“耋”,九十岁叫做“耄”,一百岁称为“期颐”。 儿童年满十岁就外出拜师求学,十三岁时学习文舞,十五岁以上练习武舞。老人六十岁在乡里就会受敬重,七十岁在城邑里会受到敬重,八十岁时在朝廷里可受敬重。 年轻人固然值得敬畏,而老年人更应该受到尊敬。
身体
【原文】
百体皆血肉之躯,五官有贵贱之别。尧眉分八彩,舜目有重瞳。耳有三漏,大禹之奇形;臂有四肘,成汤之异体。文王龙颜而虎眉,汉高斗胸而隆准。孔圣之顶若芋,文王之胸四乳。
【译文】
身体的各种器官都是由血肉组成的,从人的五官上就可以看出贵贱之别。 相传尧的眉毛分为八种色彩,舜的眼中有两颗瞳仁。 耳朵上有三个耳孔,这是大禹令人称奇之处;胳膊上有四个关节,这是成汤与众不同之处。 周文王有像龙颜一样的额头和虎眉一样的眉毛,汉高祖有像斗一样的胸膛和高高的鼻梁。 孔子的头像“圩”一样呈凹形,周文王的胸有四个乳頭。
【原文】
周公反握,作兴周之相;重耳骈胁,为霸晋之君。此皆古圣之英姿,不凡之贵品。至若发肤不可毁伤,曾子常以守身为大;待人须当量大,师德贵于唾面自干。谗口中伤,金可铄而骨可销;虐政诛求,敲其肤而吸其髓。受人牵制曰掣肘,不知羞愧曰厚颜。
【译文】
周公的手掌柔软,可以反掌握住手腕,后来成为振兴周的国相;重耳的肋骨连接在一起,最后成为晋国的君主,称霸天下。 这些都是古代圣贤的英姿,超凡脱俗的品相。 至于连头发、皮肤都不能毁伤,像曾子那样,认为身体发肤受母,常常把守护身体当做一件大事;对待别人应该宽宏大量,就像娄师德那样,就算被人唾在脸上,也应该让唾沫自干,不作任何反抗。 中伤别人的谗言可以使金石熔化,也可以使骨肉毁灭;横征暴敛的残酷统治,就像敲打人的肌肤吸吮人的一样。 被别人牵制叫做“掣肘”,不知羞愧叫做“厚颜”。
【原文】
好生议论,曰摇唇鼓舌;共话衷肠,曰促膝谈心。怒发冰冠,蔺相如之英气勃勃;炙手可热,唐崔铉之贵势炎炎。貌虽瘦而天下肥,唐玄宗之自谓;口有蜜而腹有剑,李林甫之为人。赵子龙一身都是胆,周灵王初生便有须。来俊臣注醋于囚鼻,法外行凶;严子陵加足于帝腹,忘其尊贵。久不屈兹膝,郭子仪尊居宰相;不为米折腰,陶渊明不拜吏胥。断送老头皮,杨璞得妻送之诗;新剥鸡头肉,明皇爱贵妃之乳。纤指如春笋,媚眼若秋波。
【译文】
喜欢议论别人,叫做“摇唇鼓舌”;一起倾诉感情,叫做“促膝谈心”。 “怒发冲冠”,是蔺相如斥责秦王不守信用时的英勇气概;“炙手可热”,是人们形容唐代崔铉贵为宰相时的咄咄权势。 自己的容貌虽然瘦了,却让天下百姓得到了利益,这是唐玄宗形容自己的话;口中说着甜蜜的话,肚子里却拔剑相向,这是人们形容奸相李林甫的为人。 赵云骁勇善战,被刘备称赞为“子龙一身都是胆”;周灵王刚出生时就长有胡须,被人们认为是神圣。 来俊臣把醋灌在囚犯的鼻子里,这是违法行凶的事;严子陵睡梦中把脚伸到光武帝刘秀的肚子上,忘记了刘秀已经贵为皇帝。 田承嗣很少向别人下拜,却向郭子仪屈膝跪拜,因为只有郭子仪能够使强藩屈服;陶渊明不愿为五斗米的俸禄而奉承上司,于是辞官归隐。 “断送老头皮”,这是宋代杨璞的妻子送给他的诗里的一句;“新剥鸡头肉”,这是唐明皇形容杨贵妃的用语。 手指纤细,就像春笋一样;眼神妩媚,就像秋波一样。
【原文】
肩曰玉楼,眼名银海;泪曰玉箸,顶曰珠庭。歇担曰息肩,不服曰强项。丁谓与人拂须,何其谄也;彭乐截肠决战,不亦勇乎。剜肉医疮,权济目前之急;伤胸扪足,计安众士之心。汉张良蹑足附耳,东方朔洗髓伐毛。尹维伦,契丹称为黑面大王;博尧俞,宋后称为金玉君子。土木形骸,不自妆饰;铁石心肠,秉性坚刚。
【译文】
肩膀又称“玉楼”,眼睛又名“银海”;眼泪叫做“玉箸”,天庭名为“珠庭”。 把担子放下休息叫做“息肩”,不肯屈服于人叫做“强项”。 丁谓替寇准拂拭胡须上沾的汤,这是何其的谄媚啊!彭乐把被敌人刺出的肠子截断继续与敌决战,这是何等的英勇啊!“剜肉医疮”,只能暂时缓解目前的窘境;“伤胸扪足”,这是刘邦使将士安心的计谋。 汉代的张良曾经蹑足附耳,为刘邦献计献策;东方朔曾经遇到的奇人黄眉翁,可以每三千年洗一次,每两千年剥皮去一次毛。 北宋大将尹继伦多次打败契丹人,契丹人称他为“黑面大王”;北宋大臣傅尧俞敢于直抨朝政,后人称他为“金玉君子”。 “土木形骸”是形容人的身体不用额外妆饰;“铁石心肠”是形容人的秉性坚毅刚强。
【原文】
叙会晤曰得挹芝眉,叙契阔曰久违颜范。请女客曰奉迓金莲,邀亲友曰敢攀玉趾。侏儒谓人身矮,魁梧称人貌奇。龙章凤姿,廊庙之彦;獐头鼠目,草野之夫。恐惧过甚,曰畏首畏尾;感佩不忘,曰刻骨铭心。貌丑曰不扬,貌美曰冠玉。足跛曰蹒跚,耳聋曰重听。欺欺艾艾,口讷之称;喋喋便便,言多之状。可嘉者小心翼翼,可鄙者大言不惭。腰细曰柳腰,身小曰鸡肋。
【译文】
跟君子会晤叫做“得挹芝眉”,跟别人久别重逢叫做“久违颜范”。 邀请女性宾客叫做“奉迓金莲”,邀请亲朋好友叫做“敢攀玉趾”。 “侏儒”是指人的身材矮小,“魁梧”是说人的相貌奇特。“龙章凤姿”的人一定是朝廷中的杰出君子;“獐头鼠目”的人一定是田野中的无用小人。过度的恐惧叫做“畏首畏尾”,感激别人的恩情不忘叫做“刻骨铭心”。形容相貌丑陋,叫做“不扬”;形容相貌俊美,叫做“冠玉”。 走路一瘸一拐,叫做“蹒跚”;形容耳聋之人,叫做“重听”。“期期艾艾”是形容不善言辞的样子,“喋喋便便”是形容善于言辞的样子。 做事小心翼翼,这是令人称赞的;说话大言不惭,这是令人鄙视的。形容腰肢纤细,叫做“柳腰”;形容身材瘦小,叫做“鸡肋”。
【原文】
笑人齿缺,曰狗窦大开;讥人不决,曰鼠首偾[fen]事。口中雌黄,言事而多改移;皮里春秋,胸中自有褒贬。唇亡齿寒,谓彼此之失依;足上首下,谓尊卑之颠倒。所为得意,曰吐气扬眉;待人诚心,曰推心置腹。心荒曰灵台乱,醉倒曰玉山颓。睡曰黑甜,卧曰偃息。口尚乳臭,调世人年少无知;三折其肱,谓医士老成谙练。
【译文】
嘲笑别人缺少牙齿,叫做“狗窦大开”;讥讽别人犹犹豫豫,叫做“鼠首偾事”。 “口中雌黄”是形容人口中说的事情经常改变;“皮里春秋”是指人嘴上不说,但心里却有明确的褒贬。 “唇亡齿寒”是形容两者相互失去依靠,“足上首下”是形容颠倒了上下尊卑的次序。形容所作所为非常得意,叫做“吐气扬眉”;诚心诚意地对待别人,叫做“推心置腹”。 形容心里慌张,叫做“灵台乱”;形容酒醉跌倒,叫做“玉山颓”。睡觉称做“黑甜”,卧倒称做“息偃”。 “口尚乳臭”是形容世人年少无知;“三折其肱”是形容医师经验老到。
【原文】
西子捧心,愈见增妍;丑妇效颦,弄巧反拙。慧眼始知道骨,肉眼不识贤人。婢膝奴颜,谄容可厌;胁肩谄笑,媚态难堪。忠臣披肝,为君之药;妇人长舌,为厉之阶。事遂心曰如愿,事可愧曰汗颜。人多言,曰饶舌,物堪食,曰可口。泽及枯骨,西伯之深仁;灼艾分痛,宋祖之友爱。唐太宗为臣疗病,亲剪其须;颜杲卿骂贼不辍,贼断其舌。不较横逆,曰置之度外;洞悉虏情,曰已入掌中。
【译文】
西施捧心皱眉,越发增加她美丽的容颜;东施仿效西施皱起眉头,反而弄巧成拙。 具有慧眼的人,才能分辨出得道的仙人;只有肉眼凡胎的人,分辨不出贤良之士。 “婢膝奴颜”这种谄媚的样子让人厌恶,“胁肩谄笑”这种谄媚的姿态让人难堪。忠臣像披肝沥胆一样向帝王建言,就是帝王的良药;妇人搬弄是非,就是为祸的阶梯。 事情符合自己的心意叫做“如愿”,做事情有愧于心叫做“汗颜”。人说的话多了,叫做“饶舌”;食物味美,叫做“可口”。 周文王安葬发现的枯骨,可见他的宅心仁厚;宋太祖灼艾分痛,可见他对弟弟的友爱。唐太宗为给大臣李绩治病,亲自剪下自己的胡须入药;颜杲卿被安禄山俘虏之后骂不绝口,反贼就割断了他的舌头。不将强暴放在心上,叫做“置之度外”;洞悉了敌人的情况,叫做“已入掌中”。
【原文】
马良有白眉,独出乎众;阮籍作青眼,厚待乎人。咬牙封雍齿,计安众将之心;含泪斩丁公,法正叛臣之罪。掷果盈车,潘安仁美姿可爱;投石满载,张孟阳丑态堪憎。事之可怪,妇人生须;事所骇闻,男人诞子。求物济用,谓燃眉之急;悔事无成,曰噬脐何及。情不相关,如秦越人之视肥瘠;事当探本,如善医者只论精神。无功食禄,谓之尸位素餐;谫[jian]劣无能,谓之行尸走肉。老当益壮,宁知白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。一息尚存,此志不容少懈;十手所指,此心安可自欺。
【译文】
马良眉中有白毛,在他的五个兄弟中才华最高;阮籍用青眼看人的话,就是尊重客人。刘邦咬牙封雍齿为侯,是为了让众将安心;刘邦含泪斩杀救过自己的丁公,是为了让叛臣伏法。 晋代潘安仁容貌俊美,每次乘车出门,爱慕他的妇人会给他的车上扔满水果;张孟陽容貌奇丑,每次乘车出门,妇人就往他车上扔满石头。 最奇怪的事情,莫过于妇女长出胡须;最骇人听闻的事情,莫过于男人生出孩子。寻找应急用的东西,叫做解“燃眉之急”;后悔做事情没有成功,叫做“噬脐何及”。 形容两件事情毫不相关,就像越国人对秦国人的土地肥瘠毫不关心一样;事情应该追本究源,就像有经验的医生探究“精”和“神”一样。 没什么功劳却吃着国家的俸禄,这就叫“尸位素餐”;浅薄无能的人,可以称为“行尸走肉”。 老当益壮,可以知道白首之人的心志;穷且益坚,不能丧失青云直上的志气。只要还存在一口气,心里的志愿就不应松懈;一个人的言论和行动总处于众人的监督之下,因此绝不能在心里欺骗自己。
衣服
【原文】
冠称元服,衣曰身章。曰弁曰冔[xú]曰冕,皆冠之号;曰履曰舄曰屣,悉鞋之名。上公命服有九锡,士人初冠有三加。簪缨缙绅,仕宦之称;章甫缝掖,儒者之服。布衣即白丁之谓,青衿乃生员之称。
【译文】
冠是戴在头上的服饰,称为元服;衣是穿在身上的文采,称为身章。冕、弁都是帽子的名称;舃、履都是鞋子的名称。士人成年行冠礼,要换三次帽子,称为三加。上公的命服有九等,皆君主所赐叫做九锡。 簪缨、缙绅都是仕宦享有的荣光。章甫、缝掖皆为读书人所穿的衣服。 布衣就是白丁、平民的称呼;青衿乃是生员、秀才的名称。
【原文】
葛屦履霜,诮俭啬之过甚;绿衣黄里,讥贵贱之失伦。上服曰衣,下服曰裳;衣前曰襟,衣后曰裾。敝衣曰褴褛,美服曰华裾。襁褓乃小儿之衣,弁髦亦小儿之饰。左衽是夷狄之服,短后是武夫之衣;尊卑失序,如冠履倒置;富贵不归,如锦衣夜行。狐裘三十年,俭称晏子;锦幛四十里,富羡石崇。
【译文】
葛屦是夏天穿的单鞋,如果冬天穿着夏天的单鞋去踩霜踏雪,那便是俭朴吝啬得太过分了,所以才会受人嘲讽。绿是杂色为贱,黄是正色为贵,如果拿绿色衣料作面,黄色衣料做里,便是贵贱伦常的颠倒,故而会受到讥笑。 上身的服装叫做衣,下身的服装叫做裳。衣的前幅称作襟,后幅称作裾。 华丽的衣服大都由绮罗纨素所做成的,所以华服称为绮纨。破旧的衣衫大都是缕缕分垂,所以敝衣唤作褴褛。襁褓是婴儿的服装,弁髦是孩童的帽子。衣襟开在左边的是夷人的衣服,后幅短的上衣便于行动,是武夫穿的。 凡是不讲尊卑次序的人,好比用帽子上的布去补鞋子一样不分上下;富贵得意的人,不回到家乡去,好比穿了华丽的衣服,在黑夜中行走,别人不知道他的荣耀。一件狐皮袍穿了三十年,晏子的俭朴为人所称道;石崇与王恺比富,列锦幛五十里,其豪富让王恺羡慕。
【原文】
孟尝君珠履三千客,牛僧孺金钗十二行。千金之裘,非一狐之腋;绮罗之辈,非养蚕之人。贵着重裀[yīn]叠褥,贫者裋[shù]褐不完。卜子夏甚贫,鹑[chún]衣百结;公孙弘甚俭,布被十年。南州冠冕,德操称庞统之迈众;三河领袖,崔浩羡裴骏之超群。虞舜制衣裳,所以命有德;昭侯藏敝袴,所以待有功。
【译文】
孟尝君门下有三千珠履客,牛僧孺多姬妾,堂前的金钗排列了十二行。价值千金的皮袍,不是一只狐狸腋下之毛就能缝制而成的。身着绮罗绸缎者,都是富贵人家,而不是养蚕的人。富贵者的衣被铺盖,用的都是重重叠叠的毯子褥子。贫穷的人有的连裋褐粗布的衣衫都不完整。 公孙弘非常节俭,一床布被盖了十年。子夏家贫衣着破烂,到处打着补丁已经百结了。 裴骏智能超群,魏太祖曾向崔浩夸裴为三河领袖。司马徽称赞庞统才华出众,为南州士人的冠冕。 虞舜制定衣裳的图案颜色等级,赐命于有德之人。魏昭侯收藏破裤,等待着赏给有功之人。晋文公提倡节俭,不同时穿两件皮衣。
【原文】
唐文宗袖经三浣,晋文公衣不重裘。衣履不敝,不肯更为,世称尧帝;衣不经新,何由得故,妇劝桓冲。王氏之眉贴花钿,被韦固之剑所刺;贵妃之乳服诃子,为禄山之爪所伤。姜氏翕和,兄弟每宵同大被;王章未遇,夫妻寒夜卧牛衣。缓带轻裘,羊叔子乃斯文主将;葛巾野服,陶渊明真陆地神仙。服之不衷,身之灾也;缊[yùn]袍不耻,志独超欤。
【译文】
唐文宗的衣服洗了三次仍在穿。晋文公不穿厚皮衣。 衣服鞋子不穿到有破损,不肯换新的,所以世人称颂尧帝俭朴;新做的衣服不穿用,哪里有旧衣可穿呢!这是桓冲的妻子劝桓冲的话。 王氏眉心贴着花钿,是因为被丈夫韦固刺伤;杨贵妃曾被安禄山抓伤了,就绣了一件胸衣罩上。 姜家兄弟和睦每晚都睡在一起,同盖一条大被。王章未得到君王的赏识之前十分贫困,寒冷冬夜睡在草编的牛衣上,夫妻两人,在牛衣里哭泣。 羊祐镇守里陽,不着戎服缓带轻裘,世人称为斯文主将;陶渊明弃官隐居,葛巾野服对菊饮酒真是陆地上的神仙。 衣服如果穿得不合自己的身份,会招来杀身之祸;身着破袍而不以为耻,其志向的确超越众人啊!
【臂有四肘的意思,臂有四肘意思解释】相关文章: