学思践悟《资治通鉴》(256)要善于捕捉和创造成就自己的机会
【出处】资治通鉴秦纪三
【原文】昌邑未下,沛公引兵西过高阳。高阳人郦食其,家贫落魄,为里监门。沛公麾下骑士适食其里中人,食其见,谓曰:“诸侯将过高阳者数十人,吾问其将皆握龊,好苛礼,自用,不能听大度之言。吾闻沛公慢而易人,多大略,此真吾所愿从游,莫为我先。若见沛公,谓曰:‘臣里中有郦生,年六十余,长八尺,人皆谓之狂生。生自谓“我非狂生”。’”骑士曰:“沛公不好儒,诸客冠儒冠来者,沛公辄解其冠,溲溺其中,与人言,常大骂;未可以儒生说也。”郦生曰:“第言之。”骑士从容言,如郦生所诫者。沛公至高阳传舍,使人召郦生。郦生至,入谒。沛公方倨床,使两女子洗足而见郦生。郦生入,则长揖不拜,曰:“足下欲助秦攻诸侯乎,且欲率诸侯破秦也?”沛公骂曰:“竖儒!天下同共苦秦久矣,故诸侯相率而攻秦,何谓助秦攻诸侯乎!”郦生曰:“必聚徒、合义兵诛无道秦,不宜倨见长者!”于是沛公辍洗,起,摄衣,延郦生上坐,谢之。郦生因言六国纵横时。沛公喜,赐郦生食,问曰:“计将安出?”郦生曰:“足下起纠合之众,收散乱之兵,不满万人;欲以径入强秦,此所谓探虎口者也。夫陈留,天下之冲,四通五达之郊也;今其城中又多积粟。臣善其令,请得使之令下足下;即不听,足下引兵攻之,臣为内应。”于是遣郦生行,沛公引兵随之,遂下陈留;号郦食其为广野君。郦生言其弟商。时商聚少年得四千人,来属沛公,沛公以为将,将陈留兵以从。郦生常为说客,使诸侯。
【译文】刘邦虽然及时吸纳了彭越的,但却未能按照计划攻克昌邑城,便率军西进,经过高阳。家境贫寒的高阳人郦食其,落魄飘零,担任着管理里门的底层小吏。这时候,一名刘邦所属的骑兵,恰好是郦食其的同乡,郦食其专门拜见这位同乡的骑兵,说:“此前,已经有几十位诸侯将领路过高阳,这些将领大都器量狭小,喜欢拘泥于繁文缛礼,自以为是,听不进气度豁达、抱负恢宏的言论。唯独刘邦虽然为人傲慢,只是富于远见卓识,这真是我最愿意结交的人!可惜没有人替我引荐。您如果见到刘邦,就告诉他说:‘我有一位叫郦生的同乡,年逾六十,身高八尺,人们都称他是狂妄的儒生,但他自己反倒说:我绝非狂妄之人。’”闻听,这名骑兵同乡回复说:“沛公并不喜欢儒生,只要见到戴着儒生帽子前来的宾客,甚至摘下儒生的帽子撒尿。即便与人交谈的时候,也常常破口大骂。所以,你绝不能以儒生的身份前去游说他。”郦食其说:“你只管把这些话告诉他行就!”骑兵便把郦食其嘱托的话,从容地转达给了刘邦。不长时间,刘邦途经高阳、住进旅舍,派人召郦食其前来拜见。郦食其刚刚抵达施舍,就被带到刘邦面前晋见。当时,刘邦正交叉着两腿坐在床上,让两个女子给他洗脚。郦其食进来后,见状只是拱手高举行相见礼,而拒不跪拜,说:“您是打算协助秦朝攻打诸侯列国呢,还是打算率领各路诸侯推翻秦朝呢?”闻听,刘邦立即大骂说:“真是没见识的儒生!天下人遭受秦朝暴政已经很长时间了,所以各国相继起兵攻秦,怎么说是帮助秦朝攻打诸侯呢?”郦食其接着说:“您如果真想聚集群众、会合讨伐暴虐无道的秦朝,就不应如此傲慢无礼地接见年长的人!”闻听,刘邦立即停止了洗脚,起身整理好衣服,邀请郦食其在尊贵的客席上就坐,并向他道歉。随后,郦食其讲述起六国合纵连横的历史故事,刘邦非常高兴,还给郦食其赏赐了美食,问道:“计策应该如何制定?”郦食其说:“最初,您带领一群乌合之众,率先暴发反秦,即便收拢了一些散兵游勇,部众满打满算也不足一万人,就想凭借这些人马直接攻打强大的秦朝,这无疑于虎口拔牙呀!陈留作为非常重要的战略要地,不但拥有四通八达的交通便利,而且贮存了许多粮食,恰巧我与陈留县令交情不错,请您派我出使陈留,劝他向您投降;假如他拒不听从劝告,您就领兵攻城,我可以作内应。”随后,刘邦派郦食其前去陈留游说,自己则率军紧随其后,继而如愿降服了陈留,封郦食其为广野君。不久,郦食其对其弟弟郦商说起这些事,郦商立即召集4000余名青年前来归属刘邦,被刘邦任命为,率领陈留跟随其作战。郦食其通常作为说客,负责出使诸侯各国。
【解读】郦食其号称高阳狂生,是秦汉时期最著名的纵横家,纵酒使气,疏阔狂放,不仅富于谋略,而且敢作敢为,勇于冒险,以非凡的远见和卓越的军事见解,为刘邦成就大业做出了重大贡献。概况起来,郦食其做出了四大贡献:第一,刘邦与项羽比赛谁先推进关中时,帮助刘邦顺利拿下陈留,扫清了前进的道路;第二,坚持举贤不避亲,向刘邦推举自己的弟弟郦商,使郦商不仅追随刘邦征战天下,还为刘邦平定黥布之乱和维护汉室江山立下功劳;第三,楚汉相争时,力劝刘邦收取荥阳,占据敖仓,为稳住中原、统一天下打下坚实的基础;第四,游说齐国,使齐国疏于防范,为韩信顺利攻占齐国间接作出了贡献。然而,刘邦得到郦食其,并非主动邀请,而是郦食其毛遂自荐,把自己推荐给刘邦的。中国历史上,主动向君王推销自己的不在少数,但能一次推销成功的并不多,商鞅三次自我推销,方才成功赢得秦孝公的信任与重用;苏秦向秦惠王自我推销,更前后花费了一年多时间,书写了十封自我推荐信,最后也未能成功,而向刘邦的自我推销反倒是瞬间成功。
那么,郦食其是如何向刘邦推销自己的呢?郦食其家境贫寒,穷困潦倒,连供自己吃穿的产业都没有,仅仅谋得一个看管里门的底层小吏。即便如此,郦食其仍然非常喜欢读书,使陈留的贤士和豪强都不敢随便役使他。陈胜、项梁等人反秦后,各路将领到处攻城略地,仅仅经过高阳的就多达几十人。郦食其认为这些将领大都是一些斤斤计较、喜欢烦琐礼节,而且刚愎自用、拒听大度之言的小人,因此愈发深居简出,把自己隐藏起来,不去逢迎这些人。郦食其号称“狂生”,高傲狂妄可见一斑。同时,郦食其的头脑极其清醒,知道怎样的才是自己应该跟随和值得辅佐的人。所以,宁愿错过数十路所谓的英雄豪杰,宁愿继续过穷困潦倒的生活,也不愿意急匆匆把自己“卖”了,直到刘邦途径陈留。郦食其认为刘邦“多大略”,既有许多远大的谋略,更是真命天子,注定是值得自己辅佐的人。郦食其的可贵之处在于,他明白什么时候可以狂傲、应该狂傲,什么时候不可以狂傲、不应该狂傲。瞧准目标后,他不像诸葛亮那样故意藏着掖着装矜持,非让刘备“三顾茅庐”不可,而是马上放下过往狂傲的架子,主动出击,主动找人帮忙牵线搭桥。找人牵线搭桥也有讲究,如果所找之人在刘邦跟前说不上话,岂不白搭?郦食其所找之人,是刘邦部下的一名骑士。刘邦带兵攻城略地来到陈留郊外,这名骑士刚好是陈留人,因此刘邦时常向他打听陈留的贤士俊杰。也就是说,这名骑士不仅在刘邦那里能说得上话,而且还深得刘邦的信赖。郦食其找此人帮忙牵线搭桥,自然能达到事半功倍的效果。
那么,郦食其为什么要追随刘邦呢?首先,刘邦的深谋远虑。相对众多的反秦义军首领,郦食其认为那些人斤斤计较、刚愎自用、心胸狭窄,注定难以成就大业,宁愿选择贫穷的隐居生活,也不愿辅佐他们。刘邦则完全不同,不拘泥小节,敢于用人,善于听取别人的建议,关键是深谋远虑,为气,不只看重眼前的利益,注定可以成就一番伟业,正是郦食其心目中的理想追随对象。其次,刘邦能礼贤下士。在反秦义军的领袖中,刘邦无疑是最会用人的,也是最会笼络人心的,进而使郦食其提出帮他攻打陈留的计划,并决定亲自前去齐国游说田广。郦食其起初并不认识刘邦,通过一个在刘邦帐下做骑士的同乡引荐。刘邦用傲慢的态度见郦食其,而郦食其也不拜见刘邦。后来,郦食其与刘邦经过一番较量后,刘邦向郦食其道歉,并让他坐在上宾的位置。郦食其提出前去陈留游说陈留县令投降,如果县令不愿意,郦食其就做内应,与刘邦里应外合拿下陈留城。果然,他们很快攻占了陈留,郦食其为此被封为广野君。我们可以看出,刘邦能够用人、敢于用人,只要愿意为他效力的人,他都能以礼相待,这是郦食其看好刘邦的原因。再次,性格与刘邦相同。郦食其的性格与刘邦类似,因此刘邦也很器重他。比如,刘邦见郦食其时,不是很礼貌,而郦食其也不含糊,保持着不卑不亢的态度。郦食其直接问刘邦是帮秦朝,还是帮诸侯?刘邦回答当然是帮诸侯。郦食其就说,既然是帮诸侯,就不应用傲慢的态度接见长者,迫使刘邦赶紧向郦食其道歉。郦食其说喜欢喝酒,是个标准的酒徒,进而方才获得刘邦的召见,刘邦的性格和喜好都与郦食其极其相似。从心理学的角度来看,人都喜欢与自己类似的人打交道,因为这样双方会有共同的话题,交流起来比较方便,这也就是所谓的人以群分,物以类聚。刘邦与郦食其在行为上都有点不拘小节,都爱喝酒,使他们一见如故。刘邦的大气、谋略,让郦食其决定帮刘邦,郦食其的处事特点又吸引了刘邦,两人进而一拍即合,达到了合作双赢的效果。
有一天,这位深得刘邦信任的骑士回家,郦食其便立即找到他,说:“我听说,沛公傲慢看不起人,但他有许多远大的谋略,这才是我真正想要追随的人,只是苦于没人替我介绍。你见到沛公,可以这样对他说,‘我的家乡有位郦先生,年纪已有六十多岁,身高八尺,人们都称他是狂生,但是他自己说并非狂生。’”骑士回答说:“沛公并不喜欢儒生,许多人头戴儒生的帽子去见他,他就立刻把他们的帽子摘下来,在里边撒尿。在和人谈话的时候,动不动就破口大骂。所以您最好不要以儒生的身份去游说他。”郦食其自信满满地对骑士说:“你只管照我教你的说。”骑士回去后,按照郦食其嘱咐的话告诉刘邦。后来,刘邦来到高阳,果然派人前去召见郦食其。郦食其得以顺利与刘邦相见,说明郦食其教骑士的那句极具特色的自我介绍起了作用。这句话的特色,就在于郦食其既不说自己的才能,也不说自己的主张,而是说了看似很不着调的年龄、身高及性格。郦食其为何要如此介绍自己?至少有以下用意:其一、说年龄,意在告诉刘邦,郦食其有丰富的人生阅历和工作经验;其二、说身高,意在告诉刘邦,郦食其虽然年老,但身体很健康,还能工作;其三、说性格,刘邦本质上也是狂傲之徒,郦食其如此介绍自己,意在让刘邦产生“同类感”,更容易接受郦食其;说狂生不狂,意在使刘邦对郦食其产生好奇心,吊起刘邦的胃口。我们可以设想一下,如果你是老板,听说有一位身高八尺、狂而不狂的六十多岁老头前来找工作,你是不是很有见一见的冲动?郦食其的自我介绍,堪称中国历史上最早的、最成功的自我推荐书之一。
随后,郦食其来到旅舍,递进自己的名片。这时候,刘邦正坐在床边,伸着双腿让两个婢女洗脚。听说郦食其求见,也不叫女婢退下避让,而是让婢女继续替自己洗脚,并叫郦食其进来相见。刘邦如此作为,对郦食其来说可谓极大的不尊重。郦食其进去,面对刘邦对自己如此不敬,既没有怒骂刘邦“竖子”无礼,然后气呼呼转身离去,也没卑躬屈膝、假装视而不见,而是不卑不亢地作个长揖,但没有倾身下拜,说:“您是想帮助秦国攻打诸侯呢,还是想率领诸侯灭掉秦国?”刘邦一听这话,勃然大怒,骂道:“你个奴才相儒生!天下人遭受暴秦之苦已经很久了,所以诸侯们才相续起兵反抗暴秦,你怎么能说我帮助秦国攻打诸侯呢?”郦食其仍然不卑不亢,说:“如果您决心聚合民众,召集义兵推翻暴虐无道的秦王朝,就不应用这种倨慢无礼的态度接见长者。”闻听,刘邦立刻停止洗脚,穿戴整齐,把郦食其请到上宾座位,并向他道歉。至此,郦食其成功地向刘邦推销了自己,抱上刘邦这条大腿。
刘邦边洗脚边接见郦食其,很多人认为是刘邦的粗鲁无礼,其实更多是故意为之。郦食其先前教骑士对刘邦说得那句话,给刘邦留下了深刻的印象。年龄、身高可以直接看出,但郦食其的性格如何终究无法看穿,刘邦便故意以无礼的态度试探郦食其是不是狂而不狂的人。郦食其号称“狂生”,狂傲的人往往不容易驾驭和控制。刘邦以无礼的态度接见郦食其,目的就是想给郦食其来个下马威,杀一杀郦食其的狂傲之气,以便将来更容易驾驭和控制。“知人善任”是刘邦高明用人的重要特征,刘邦对郦食其的了解,仅限于郦食其教骑士的那句话,还谈不上“知”。如何“知”一个人?当一个人被激怒时,往往更容易暴露本性。同时,从一个人应对被激怒的态度中,也可以看出此人的修养、心性等。刘邦故意对郦食其无礼,恐怕也有想以此“知”郦食其,进而为“任”郦食其做好准备。郦食其不被刘邦的无礼态度所激怒,反而以不卑不亢中略带狂傲的态度应对,既让刘邦了解了郦食其的性格,也让刘邦对郦食其刮目相看。这才出现了刘邦立刻停止洗脚,穿戴整齐,把郦食其请到上位,向他道歉的事。
郦食其向刘邦推销自己,其技巧堪称精彩,值得咱们揣摩与借鉴。刘邦的识人、驭人之道,同样值得咱们细细品味。郦食其的表现,证明了刘邦对其以礼相待的正确性,当天便敲定了夺取陈留获得粮草、占据要道的战略,决定由郦食其前去劝降陈留县令,而刘邦则带兵紧随其后,准备一旦招降不成就直接攻城,里应外合攻取陈留。随后,刘邦顺利夺下陈留,大喜过望的刘邦封郦食其为广野君。随后,郦食其多次为刘邦出谋划策,作为刘邦的说客游走诸侯之间,还让其弟弟郦商加入了刘邦的队伍。后来,虽然郦食其因在劝降齐国的过程中与主张武力攻打齐国的韩信配合失误,导致郦食其被暴怒的齐王烹杀,但夺取政权的刘邦对郦食其依旧非常感恩,更破格分封郦食其的儿子为高粱侯。
我们可以看到,郦食其和刘邦的交往过程中,郦食其开始并不认识刘邦,是先打听到刘邦的为人后,才让同乡引荐自己。等到面见刘邦后,不卑不亢的态度,让刘邦知道郦食其是个有智慧的人。最后,郦食其为刘邦出谋划策,赢得了刘邦的尊敬和厚待。这个过程,是值得我们借鉴的。我们在日常的工作中,也可以遵循此法。比如,在找工作前,要先了解与自己能力匹配的公司具体情况,尤其公司的老板高管等都是什么样的人,公司的发展潜力、文化背景、发展空间等,然后在面试中充分展示才华。进入公司后,应积极做出努力与贡献,让公司认可自己的实力,这样才能拥有一份有前途的工作。不要仅仅盯着有实力、待遇好的公司,反倒是有前途、适合自己的工作,才是最好的工作。郦食其的人生,就是最好的证明。
聚焦现实的工作生活,我们都知道良禽择木而栖,但自己是不是良禽?什么样的木才适合栖息?选择什么时间过去栖息?其实,很多人做出选择的时候,夹杂着太多感情因素,从而选择了错误。比如,刘邦在洗脚的时候接见人才,还往知识分子帽子里撒尿。曹操动不动就占人妻女,杀掉身边的人。刘备这样的动不动都哭,到处打游击的人,还有什么权威值得追随?朱元璋这样的老板,更是把创业兄弟杀了个一干二净,无情到家。如果人生重来,他们的部下还是会追随这样的人,因为他们最终走向了成功。那么,我们究竟应该如何选择需要追随的呢?一是精通权谋。的本质就是权力的代表,如果不懂权力就是德不配位,即使各种机缘坐在这个位置,也是很快就失去。就是权谋专家。熟悉一切谋取权力,巩固权力,使用权力的人。只有这样的人,才能面对各种风浪,稳坐钓鱼台。追随那些喜欢感情用事的,犹如盲人骑瞎马,即便有能力,也注定是高级打工仔。二是善于用人。历朝历代、古今中外的管理者,无不对用人深入研究,积累了大量经验,更深知如何发现人才,如何凝聚人心,如何除掉对手,如何拉拢盟友,如何激发潜能,如何洗脑忠诚。一个不懂用人的者,一个无法发挥人才极限的者,注定是不会有前途的,就是都是光杆。三是熟悉业务。所谓君子生非异也,善假于物也,就是说做只要懂权力、会用人,就能发挥组织的能量,面对常规事务是没有问题的。如果面对突发的,未来的,就需要亲临现场,坐阵指挥,善法果断。这时候,就必须熟悉业务,知道里面的来龙去脉才行。不懂业务,无法应对危机,只能做太平官。总之,我们选择追随的,不是人而是成功,是能带自己走向成功的,主要看其能不能成功,而不在于是不是好人。具备成功的条件,我们就追随他;不具备,我们就找机会踢掉他。如果自己没有识别的能力,或是没有追随别人的资格,就老老实实做普通人吧!
作者简介:强行者有志,1977年3月出生,山东省济南市作家会员。长期在内耕耘、探索和拼搏,清楚那些权力的明规矩、政绩的潜规则、升迁的负效应,也清楚那些发展的酸甜苦辣、改革的艰难曲折、稳定的枕戈待旦,试图通过自己略带压抑的笔触,借助严谨的语言、严密的逻辑、严肃的文风,而不是故弄玄虚的情节、卿卿我我的泡沫、吸引眼球的虑夸,去反映那些富有人情味、正能量、接地气的时代群英谱,去刻画那些无畏、无奈、无悔、无怨的百姓带头人,也告诉社会一个梦想兼备苦楚、担当意味血泪的底层权力圈。
「文言文详解」史记 • 郦食其
注释,多查询自《汉语大词典》《王力古汉语字典》
译文,来自《二十四史全译》
郦生食其者,陈留高阳人也。好读书,家贫落魄,无以为衣食业,为里监门吏。然县中贤豪不敢役,县中皆谓之狂生。
衣食业,指维持生活的职业。--汉语大词典
监门,①监守门户。②守门小吏。③禁卫宫门之官。④监狱的门。⑤指监狱。--汉语大词典
贤豪,②贤士豪杰。--汉语大词典
及陈胜、项梁等起,诸将徇地过高阳者数十人,郦生闻其将皆握齱好苛礼自用,不能听大度之言,郦生乃深自藏匿。后闻沛公将兵略地陈留郊,沛公麾下骑士适郦生里中子也,沛公时时问邑中贤士豪俊。骑士归,郦生见谓之曰:“吾闻沛公慢而易人,多大略,此真吾所愿从游,莫为我先。若见沛公,谓曰‘臣里中有郦生,年六十馀,长八尺,人皆谓之狂生,生自谓我非狂生’。”骑士曰:“沛公不好儒,诸客冠儒冠来者,沛公辄解其冠,溲溺其中。与人言,常大骂。未可以儒生说也。”郦生曰:“弟言之。”骑士从容言如郦生所诫者。
徇地,掠取土地。--汉语大词典
握齱,局促,器量狭小。--汉语大词典
苛礼,烦琐的礼节。--汉语大词典
自用,自行其是,不接受别人的意见。--汉语大词典
中子,①排行居中的儿子。--汉语大词典
易人,轻视人。--汉语大词典
大略,②远大的谋略。--汉语大词典
从游,②与之相游处。谓交往。③随从求学。--汉语大词典
溲溺,①解小便。②尿;粪便。--汉语大词典
弟,④副词,但,只管,尽管。--王力古汉语字典
沛公至高阳传舍,使人召郦生。郦生至,入谒,沛公方倨床使两女子洗足,而见郦生。郦生入,则长揖不拜,曰:“足下欲助秦攻诸侯乎?且欲率诸侯破秦也?”沛公骂曰:“竖儒!夫天下同苦秦久矣,故诸侯相率而攻秦,何谓助秦攻诸侯乎?”郦生曰:“必聚徒合义兵诛无道秦,不宜倨见长者。”于是沛公辍洗,起摄衣,延郦生上坐,谢之。郦生因言六国从横时。沛公喜,赐郦生食,问曰:“计将安出?”郦生曰:“足下起纠合之众,收散乱之兵,不满万人,欲以径入强秦,此所谓探虎口者也。夫陈留,天下之冲,四通五达之郊也,今其城又多积粟。臣善其令,请得使之,令下足下。即不听,足下举兵攻之,臣为内应。”于是遣郦生行,沛公引兵随之,遂下陈留。号郦食其为广野君。
传舍,①古时供行人休息住宿的处所。②借指今旅馆、饭店。--汉语大词典
相率,亦作「相帅」。相继;一个接一个。--汉语大词典
倨,①傲慢,不客气。③通踞,蹲坐。--王力古汉语字典
辍,①⒈停止,废止。⒉引申为舍弃。⒊又指让出。--王力古汉语字典
摄衣,①整饬衣装。②提起衣襟。--汉语大词典
延,①伸展,引长,继续。②引进,接待。--王力古汉语字典
纠合,集合;聚集。--汉语大词典
郦生言其弟郦商,使将数千人从沛公西南略地。郦生常为说客,驰使诸侯。
驱使,①差遣;役使。②调遣;使用。--汉语大词典
汉三年秋,项羽击汉,拔荥阳,汉兵遁保巩、洛。楚人闻淮阴侯破赵,彭越数反梁地,则分兵救之。淮阴方东击齐,汉王数困荥阳、成皋,计欲捐成皋以东,屯巩、洛以拒楚。郦生因曰:“臣闻知天之天者,王事可成;不知天之天者,王事不可成。王者以民人为天,而民人以食为天。夫敖仓,天下转输久矣,臣闻其下乃有藏粟甚多。楚人拔荥阳,不坚守敖仓,乃引而东,令适卒分守成皋,此乃天所以资汉也。方今楚易取而汉反却,自夺其便,臣窃以为过矣。且两雄不俱立,楚汉久相持不决,百姓骚动,海内摇荡,农夫释耒,工女下机,天下之心未有所定也。愿足下急复进兵,收取荥阳,据敖仓之粟,塞成皋之险,杜大行之道,距蜚狐之口,守白马之津,以示诸侯效实形制之势,则天下知所归矣。方今燕、赵已定,唯齐未下。今田广据千里之齐,田闲将二十万之众,军于历城,诸田宗强,负海阻河济,南近楚,人多变诈,足下虽遣数十万师,未可以岁月破也。臣请得奉明诏说齐王,使为汉而称东藩。”上曰:“善。”
捐,①舍弃。--王力古汉语字典
转输,①运输。--汉语大词典
适卒,指有罪而谪戍的兵卒。--汉语大词典
释耒,放下农具。谓停止耕作。--汉语大词典
杜,②堵塞,杜绝。--王力古汉语字典
距,⑤⒈抗拒,抵御。这个意义多写作拒。⒉又为排斥,拒绝。--王力古汉语字典
效实,①表示诚意。②犹效忠。--汉语大词典
形制,①谓以有利的地理形势来制驭天下。--汉语大词典
变诈,巧变诡诈。--汉语大词典
明诏,①英明的诏示。--汉语大词典
东藩,①东方的藩国。--汉语大词典
乃从其画,复守敖仓,而使郦生说齐王曰:“王知天下之所归乎?”王曰:“不知也。”曰:“王知天下之所归,则齐国可得而有也;若不知天下之所归,即齐国未可得保也。”齐王曰:“天下何所归?”曰:“归汉。”曰:“先生何以言之?”曰:“汉王与项王力西面击秦,约先入咸阳者王之。汉王先入咸阳,项王负约不与而王之汉中。项王迁杀义帝,汉王闻之,起蜀汉之兵击三秦,出关而责义帝之处,收天下之兵,立诸侯之后。降城即以侯其将,得赂即以分其士,与天下同其利,豪英贤才皆乐为之用。诸侯之兵四面而至,蜀汉之粟方船而下。项王有倍约之名,杀义帝之负;于人之功无所记,于人之罪无所忘;战胜而不得其赏,拔城而不得其封;非项氏莫得用事;为人刻印,刓而不能授;攻城得赂,积而不能赏:天下畔之,贤才怨之,而莫为之用。故天下之士归于汉王,可坐而策也。夫汉王发蜀汉,定三秦;涉西河之外,援上党之兵;下井陉,诛成安君;破北魏,举三十二城:此蚩尤之兵也,非人之力也,天之福也。今已据敖仓之粟,塞成皋之险,守白马之津,杜大行之阪,距蜚狐之口,天下后服者先亡矣。王疾先下汉王,齐国社稷可得而保也;不下汉王,危亡可立而待也。”田广以为然,乃听郦生,罢历下兵守战备,与郦生日纵酒。
方船,并船。泛指大船。--汉语大词典
刻印,①雕刻印章。--汉语大词典
刓,①削,截。②通“玩”。--王力古汉语字典
兵守,谓用兵力防守。--汉语大词典
战备,①军事装备;器械。--汉语大词典
淮阴侯闻郦生伏轼下齐七十馀城,乃夜度兵平原袭齐。齐王田广闻汉兵至,以为郦生卖己,乃曰:“汝能止汉军,我活汝;不然,我将亨汝!”郦生曰:“举大事不细谨,盛德不辞让。而公不为若更言!”齐王遂亨郦生,引兵东走。
伏轼,亦作「伏式」。俯身靠在车前的横木上。《庄子•渔父》:「孔子伏轼而叹曰:‘甚矣,由之难化也!’」后多用以指乘车。--汉语大词典
细谨,①小心谨慎的言行。--汉语大词典
盛德,③品德高尚;高尚的品德。④敬称有高尚品德的人。--汉语大词典
汉十二年,曲周侯郦商以丞相将兵击黥布有功。高祖举列侯功臣,思郦食其。郦食其子疥数将兵,功未当侯,上以其父故,封疥为高梁侯。后更食武遂,嗣三世。元狩元年中,武遂侯平坐诈诏衡山王取百斤金,当弃市,病死,国除也。
弃市,①《礼记•王制》:「刑人于市,与众弃之。」本指受刑罚的人皆在街头示众,民众共同鄙弃之,后以「弃市」专指死刑。②代指应受弃市之刑者。--汉语大词典
【纠合之众,纠合之众的意思】相关文章: